Pyuu to Fuku! Jaguar

Category:
Date:
2021-09-27 10:41 UTC
Submitter:
Seeders:
0
Information:
No information.
Leechers:
0
File size:
1.3 GiB
Completed:
105
Info hash:
3293ef446a525eb8cf5089dfeb394e7015358c1a
Pyuu to Fuku! Jaguar by Usuta Kyousuke, 20/20 volumes, v01-v10 in ENG by various groups, v11-v20 in JPN RAW. Compiling this was a nightmare, vols 01-09 were easy peasy but v10 gave me serious problems, and the RAWs were uploaded to some SLOW providers so it took forever to get them... But here they are, all twenty vols of craziness of Usuta for your enjoyment. Blow That Flute, Jaguar! Sadly only ten volumes are in English, because the groups were all translating Naruto, Bleach and One Piece back then and nowadays all are translating isekai-shit instead of this gem...

File list

  • Pyuu to Fuku! Jaguar
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v01 c001-021.cbz (59.9 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v02 c022-040.cbz (39.5 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v03 c041-061.cbz (35.8 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v04 c062-083.cbz (95.8 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v05 c084-105.cbz (89.7 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v06 c106-126.cbz (88.7 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v07 c127-148.cbz (87.8 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v08 c149-170.cbz (80.4 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v09 c171-194.cbz (61.9 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v10 c195-216.cbz (67.6 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v11 [RAW].zip (38.9 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v12 [RAW].zip (50.8 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v13 [RAW].zip (49.3 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v14 [RAW].zip (55.5 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v15 [RAW].zip (41.2 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v16 [RAW].zip (85.5 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v17 [RAW].zip (81.6 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v18 [RAW].zip (64.4 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v19 [RAW].zip (64.2 MiB)
    • Pyuu to Fuku! Jaguar v20 [RAW].zip (91.4 MiB)
plus this is a shonen jump manga, i hope some consistent group picks it up someday! (HnG, Illuminati, HappyScans, etc)
"Sadly only ten volumes are in English, because the groups were all translating Naruto, Bleach and One Piece back then and nowadays all are translating isekai-shit instead of this gem…" You're right, instead they should spend all their time and energy translating badly drawn manga full of poo and fart jokes... 🙄 Not a big fan of all that generic isekai, but come on guy.

kingofhearts (uploader)

User
Hmm... well I am not that keen on toilet humour myself (I positively HATE Dr. Slump, for instance), but I can't let the "bad art" thing slide. There is no such thing as bad art. Art is a form of creativity, there are only different styles, and Usuta's excellent - and hey "come on", this is a gag manga, most gag manga has "bad art", for example Tottemo Luckyman, Masuda Kousuke Gekijou Gag Manga Biyori, Sexy Commando Gaiden, Boboboubo Boubobo, the list goes on... it's almost an unwritten rule gag manga has "bad art", whatever that means. In my books, Usuta is a genius, so is Sawai Yoshio (I am waiting for last volume of Boboboubo Boubobo to be translated so I can share it). So in the end it's just a matter of perspective. And yes, I am right, I am always right, except when I am wrong.
Can you please seed this https://nyaa.si/view/1262644