Припев:
(So why)
[Так почему же]
解き明かしてみせる真実-Answer-
Ответ, который всем на удивление раскрою, -
(So bright)
[Так ярка]
その拳に秘めた幻想-Mysterious-
Мистерия, что сокрыта в том твоём рукаве.
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
Во тьме перед нами Синий сапфир!
(So why)
[Так почему же]
引き寄せられて 運命が
Привлечённые друг к другу судьбы,
(So bright)
[Так ярко]
輝くたびに巡り合う
Всякий раз, как заблещут, так они и сходятся.
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
Во тьме перед нами Синий сапфир!
Secret in the moonlight
Секрет при свете луны.
1.
蜃気楼が揺れる パノラマの Sunset
Мерцающий миражом панорамный закат
眠らない夜へ誘う
Увлекает меня в ночь без сна.
街風の Flavor とリズムに Heat up
Зажигаюсь от ароматов городского ветра и ритма,
熱い予感に高鳴る胸
От горячего предчувствия ходит в груди.
月明かりが闇を照らすように
Прямо как лунный свет освещает ночную тьму,
探り合う Flip side(Flip side)
[Выискивают соринки в глазах (соринки в глазах)]
戯れに揺れる影と踊るよ
С тенью танцую, что игриво колеблется в такт.
Припев:
(So why)
[Так почему же]
解き明かしてみせる真実-Answer-
Ответ, который всем на удивление раскрою, -
(So bright)
[Так ярка]
その拳に秘めた幻想-Mysterious-
Мистерия, что сокрыта в том твоём рукаве.
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
Во тьме перед нами Синий сапфир!
(So why)
[Так почему же]
引き寄せられて 運命が
Привлечённые друг к другу судьбы,
(So bright)
[Так ярко]
輝くたびに巡り合う
Всякий раз, как заблещут, так они и сходятся.
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
Во тьме перед нами Синий сапфир!
Secret in the moonlight
Секрет при свете луны.
2.
駆け引きのジレンマ
Претензий дилеммы -
二人を阻む 真っ白な薔薇の棘
Что шипы лежащих между нами белоснежных роз.
届かないほど 燃え上がる Feeling
Чувства, что не доходят, разгораются тем ярче,
鏡の中 手を伸ばして
Сколько бы ни протягивал руку в отражении зеркала...
瞳 閉じて 心 開くように
И будто приоткрывая сердца, закрывая глаза,
重ね合う Flip side(Flip side)
[Одна на другую соринки в глазах (соринки в глазах)]
僕ら同じ夢を描くよ
Мы рисуем одни и те же мечты.
Припев:
(So why)
[Так почему же]
解き明かしてみせる真実-Answer-
Ответ, который всем на удивление раскрою, -
(So bright)
[Так ярка]
その拳に秘めた幻想-Mysterious-
Мистерия, что сокрыта в том твоём рукаве.
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
Во тьме перед нами Синий сапфир!
(So why)
[Так почему же]
引き寄せられて 運命が
Привлечённые друг к другу судьбы,
(So bright)
[Так ярко]
輝くたびに巡り合う
Всякий раз, как заблещут, так они и сходятся.
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
Во тьме перед нами Синий сапфир!
Secret in the moonlight
Секрет при свете луны.
3.
宝石-Jewelry-を散りばめたような
В умопомрачительном городе,
目眩く街で
Что будто инкрустирован,
たったひとつ 君の煌めきへと
Только в определенное место: туда, где ты блистаешь,
導く Blue moon night
Синяя лунная ночь ведёт меня.
Припев:
(So why)
[Так почему же]
解き明かしてみせる真実-Answer-
Ответ, который всем на удивление раскрою, -
(So bright)
[Так ярка]
その拳に秘めた幻想-Mysterious-
Мистерия, что сокрыта в том твоём рукаве.
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
Во тьме перед нами Синий сапфир!
(So why)
[Так почему же]
引き寄せられて 運命が
Привлечённые друг к другу судьбы,
(So bright)
[Так ярко]
輝くたびに巡り合う
Всякий раз, как заблещут, так они и сходятся.
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
Во тьме перед нами Синий сапфир!
Secret in the moonlight
Секрет при свете луны.
Comments - 0